Saturday, December 15, 2012

ΠΑΟΥΛ ΤΣΕΛΑΝ Η ΦΟΥΓΚΑ ΤΟΥ ΘΑΝΑΤΟΥ ΑΦΙΕΡΩΝΕΤΑΙ ΣΕ ΟΣΟΥΣ ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΥΝ ΣΤΗ ΣΗΜΕΡΙΝΗ ΠΟΡΕΙΑ. ΚΑΙ ΙΔΙΩΣ ΣΕ ΟΣΟΥΣ ΔΕΝ ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΥΝ

''Nach Auschwitz ist kein Gedicht mehr möglich'', Theodor Adorno.

DIE TODESFUGE
Mαύρο γάλα της αυγής σε πίνουμε τ’ απόγευμα
Σε πίνουμε μεσημέρι και πρωί σε πίνουμε τη νύχτα
Πίνουμε και πίνουμε
Σκάβουμ έναν τάφο στους άνεμους εκεί δεν είναι στριμωχτά
Ένας άντρας κατοικεί στο σπίτι παίζει με τα φίδια γράφει
Γράφει όταν σκοτεινιάζει στη Γερμανία τα χρυσά σου μαλλιά Μαργαρίτα
Γράφει και βγαίνει απ’ το σπίτι κι αστράφτουν τ’ αστέρια σφυρίζει στα λυκόσκυλά του
Σφυρίζει στους εβραίους του διατάζει να σκάψουν έναν τάφο στο χώμα
Μας διατάζει παίξτε τώρα για χορό
Το ποίημα στα γερμανικά..
The grave of Paul Celan at the Thiais cemetery near Paris

No comments:

Post a Comment